投稿指南
一、本刊要求作者有严谨的学风和朴实的文风,提倡互相尊重和自由讨论。凡采用他人学说,必须加注说明。 二、不要超过10000字为宜,精粹的短篇,尤为欢迎。 三、请作者将稿件(用WORD格式)发送到下面给出的征文信箱中。 四、凡来稿请作者自留底稿,恕不退稿。 五、为规范排版,请作者在上传修改稿时严格按以下要求: 1.论文要求有题名、摘要、关键词、作者姓名、作者工作单位(名称,省市邮编)等内容一份。 2.基金项目和作者简介按下列格式: 基金项目:项目名称(编号) 作者简介:姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,职称,学位,研究方向。 3.文章一般有引言部分和正文部分,正文部分用阿拉伯数字分级编号法,一般用两级。插图下方应注明图序和图名。表格应采用三线表,表格上方应注明表序和表名。 4.参考文献列出的一般应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献。其他相关注释可用脚注在当页标注。参考文献的著录应执行国家标准GB7714-87的规定,采用顺序编码制。

华理与英国哈德斯菲尔德大学共建科技创新孔子

来源:科技创新与应用 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-02-13
作者:网站采编
关键词:
摘要:7月7日—11日,应英国哈德斯菲尔德大学校长鲍勃·克莱恩邀请,华东理工大学校长曲景平率团访问英国,与哈德斯菲尔德大学签署共建孔子学院协议,出席中国驻英国大使刘晓明荣誉博

7月7日—11日,应英国哈德斯菲尔德大学校长鲍勃·克莱恩邀请,华东理工大学校长曲景平率团访问英国,与哈德斯菲尔德大学签署共建孔子学院协议,出席中国驻英国大使刘晓明荣誉博士学位授予仪式并拜访中国驻英国大使馆。

7月8日上午,共建哈德斯菲尔德大学科技创新孔子学院签约仪式在哈德斯菲尔德大学奥斯特勒大楼举行。英国约克公爵安德鲁王子,中国驻英国大使刘晓明、大使馆教育公使衔参赞王永利,中国驻曼彻斯特领事馆总领事郑曦原、哈德斯菲尔德大学副校长大卫·泰勒等50余人共同出席签约仪式。

签约仪式上,宾主互致贺辞。曲景平表示,孔子学院的成立不但为两校架设了互学互鉴、共同发展的桥梁,更将成为双方友谊的催化器、发展的助推器和文化交流的加速器。他强调,2019年是中华人民共和国成立70周年,也是中英建立代办级外交关系65周年。华理与哈德斯菲尔德大学结合两校学科优势,瞄准地区发展需求,合作建立孔子学院,可谓恰逢其时。两校有信心通过真诚合作,为哈德斯菲尔德及西约克郡地区与上海的文化科技交流贡献智慧,为中英关系“黄金时代”贡献“黄金成果”。

鲍勃·克莱恩感谢刘大使及驻英使馆对孔子学院成立的大力支持,高度肯定科技创新孔子学院的成立对于哈大深化对华合作的战略意义,并表示将鼓励师生学习和了解中国语言文化,进一步加强与华东理工大学的全面合作。他还引用荀子的话“不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之”,强调学以致用教育理念。

安德鲁王子(右)向曲景平校长表示祝贺

刘晓明对华东理工大学与哈德斯菲尔德合作共建孔子学院表示祝贺。他说,该学院是英国第30所孔子学院,也是全球首个以科技创新为主题的孔子学院,标志着中英孔子学院合作进入新阶段。他引用中国古代著名词人辛弃疾诗词“乘风好去,长空万里,直下看山河”祝愿孔子学院以今日为起点,坚持正确方向,在中英友好合作的万里长空展翅翱翔,携手谱写中英理解互信、合作共赢新篇章。

随后,在安德鲁王子和刘晓明大使的见证下,王永利公参代表国家汉办与鲍勃·克莱恩校长签署了框架合作协议,曲景平校长与鲍勃·克莱恩校长分别代表华东理工大学与哈德斯菲尔德大学签署了孔子学院执行协议。

签约仪式后,曲景平等应邀出席了该校为刘晓明大使举办的荣誉博士学位授予仪式。

哈德斯菲尔德大学始建于1825年,现有在校生约2万名,其中包括1500名中国留学生。该校以教学质量优、学生就业率高而闻名,与清华大学、复旦大学、华东理工大学、上海交通大学、华中科技大学和福建师范大学等高校开展广泛合作。

在英期间,曲景平一行在哈大副校长大卫·泰勒陪同下,考察了哈大应用科学学院,艺术、设计与建筑学院以及孔子学院主要教学、办公场地。曲景平一行还拜访了中国驻英国大使馆,与大使馆教育公使衔参赞王永利、参赞夏建辉等进行了会谈,共同探讨近年来高等教育对外开放的新形势以及发挥孔子学院在中英人文交流中的重要作用等。

7月7日—11日,应英国哈德斯菲尔德大学校长鲍勃·克莱恩邀请,华东理工大学校长曲景平率团访问英国,与哈德斯菲尔德大学签署共建孔子学院协议,出席中国驻英国大使刘晓明荣誉博士学位授予仪式并拜访中国驻英国大使馆。7月8日上午,共建哈德斯菲尔德大学科技创新孔子学院签约仪式在哈德斯菲尔德大学奥斯特勒大楼举行。英国约克公爵安德鲁王子,中国驻英国大使刘晓明、大使馆教育公使衔参赞王永利,中国驻曼彻斯特领事馆总领事郑曦原、哈德斯菲尔德大学副校长大卫·泰勒等50余人共同出席签约仪式。签约仪式上,宾主互致贺辞。曲景平表示,孔子学院的成立不但为两校架设了互学互鉴、共同发展的桥梁,更将成为双方友谊的催化器、发展的助推器和文化交流的加速器。他强调,2019年是中华人民共和国成立70周年,也是中英建立代办级外交关系65周年。华理与哈德斯菲尔德大学结合两校学科优势,瞄准地区发展需求,合作建立孔子学院,可谓恰逢其时。两校有信心通过真诚合作,为哈德斯菲尔德及西约克郡地区与上海的文化科技交流贡献智慧,为中英关系“黄金时代”贡献“黄金成果”。鲍勃·克莱恩感谢刘大使及驻英使馆对孔子学院成立的大力支持,高度肯定科技创新孔子学院的成立对于哈大深化对华合作的战略意义,并表示将鼓励师生学习和了解中国语言文化,进一步加强与华东理工大学的全面合作。他还引用荀子的话“不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之”,强调学以致用教育理念。安德鲁王子(右)向曲景平校长表示祝贺刘晓明对华东理工大学与哈德斯菲尔德合作共建孔子学院表示祝贺。他说,该学院是英国第30所孔子学院,也是全球首个以科技创新为主题的孔子学院,标志着中英孔子学院合作进入新阶段。他引用中国古代著名词人辛弃疾诗词“乘风好去,长空万里,直下看山河”祝愿孔子学院以今日为起点,坚持正确方向,在中英友好合作的万里长空展翅翱翔,携手谱写中英理解互信、合作共赢新篇章。随后,在安德鲁王子和刘晓明大使的见证下,王永利公参代表国家汉办与鲍勃·克莱恩校长签署了框架合作协议,曲景平校长与鲍勃·克莱恩校长分别代表华东理工大学与哈德斯菲尔德大学签署了孔子学院执行协议。签约仪式后,曲景平等应邀出席了该校为刘晓明大使举办的荣誉博士学位授予仪式。哈德斯菲尔德大学始建于1825年,现有在校生约2万名,其中包括1500名中国留学生。该校以教学质量优、学生就业率高而闻名,与清华大学、复旦大学、华东理工大学、上海交通大学、华中科技大学和福建师范大学等高校开展广泛合作。在英期间,曲景平一行在哈大副校长大卫·泰勒陪同下,考察了哈大应用科学学院,艺术、设计与建筑学院以及孔子学院主要教学、办公场地。曲景平一行还拜访了中国驻英国大使馆,与大使馆教育公使衔参赞王永利、参赞夏建辉等进行了会谈,共同探讨近年来高等教育对外开放的新形势以及发挥孔子学院在中英人文交流中的重要作用等。

文章来源:《科技创新与应用》 网址: http://www.kjcxyyyzzs.cn/qikandaodu/2021/0213/1298.html



上一篇:哲学能够成为科技创新的“助产士”吗?
下一篇:论高职英语教学中信息化教学手段的应用

科技创新与应用投稿 | 科技创新与应用编辑部| 科技创新与应用版面费 | 科技创新与应用论文发表 | 科技创新与应用最新目录
Copyright © 2018 《科技创新与应用》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: